Tuesday, March 26, 2013

Rilke and self-translation

Eugenia Kelbert is giving a talk about the German-French self-translator Rilke with the title: "Parallel" Rilke and the natural course of self-translation  at the university in Oslo, Norway.

When?: 02. April 2013 at 14:15 - 16:00
Where? Meeting room 12th floor Niels Treschows hus, Oslo, Norway

To read the abstract and for more information, please click here.

Saturday, March 23, 2013

Mending the broken language?

Self-translation will be a topic at the conference Mending the broken language? Die gebrochene Sprache heilen? which will take place 18 & 19 April 2013 in Leuven, Belgium:

18. April 2013 at 01.00 pm:
Stefan Willer: Treue zum eigenen Text? Zur Pragmatik der Selbstübersetzung

To take a look at the full program, please click here.

L'année 1936: Ilarie Voronca

Self-translation was a topic at the conference "L'année 1936 Traductions et retraductions vers le français" taking place this weekend at Tours, France.

22.03.2013:  17 h 15 Muguraş Constantinescu (Université Ştefan cel Mare, Suceava / Roumanie) :
"Traduction et autotraduction d'Ilarie Voronca vers le français autour de l'année 1936"

To see the full programm please click here.

Friday, March 22, 2013

CFP: Self-Translation in the Iberian Peninsula

The second call for papers for the conference in Ireland in now available on the conference website.

Confirmed keynote speakers include:
Xosé Manuel Dasilva, Universidade de Vigo
Unai Elorriaga, Basque writer, self-translator and translator

Deadline for proposals: 31 May 2013

Friday, March 1, 2013

Interview with Bernardo Atxaga

The blog Don de Lenguas del Departamento de Traducción e Interpretación de la Universidad de Salamanca  has published an interview with the Basque writer Bernardo Atxaga about his self-translations. The interview is conducted in Spanish.

Please click here to listen to the interview.

L’autotraduction en France au Moyen Age

Self-translation will be a topic at the 8th International Conference on Professional Communication and Translation Studies, 4-5 April 2013. Timişoara:

  • Ileana Neli.Eiben,  “L’autotraduction en France au Moyen Age et sa portée sur la formation de la langue française”. 
Please click here to see the preliminary program of the conference.

[CFP] Self-translation in Children's and young adult books

Call for papers: Conference: Self-translation in Children's and young adult books Padua, 13-14 February 2025 Self-translation has only r...